中华网通行证
用户名 密码
圣经专题
马太福音
马可福音
路加福音
约翰福音
使徒行传
罗马书
哥林多前书
哥林多后书
加拉太书
以弗所书

腓立比书
歌罗西书
帖撒罗尼迦前书
帖撒罗尼迦后书
提摩太前书
提摩太后书
提多书
腓立门书
希伯来书
雅各书
彼得前书
彼得后书
约翰壹书
约翰贰书
约翰叁书
犹太书
启示录

马 可 福 音     

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 

第三章

可三1 耶稣又进了会堂,在那里有一个人,枯乾了一只手。
Mk. 3:1 And He entered again into the synagogue; and there was a man there who had a withered hand.

可三2 众人窥探耶稣,在安息日要不要医治那人,为的是要控告他。
Mk. 3:2 And they were watching Him closely to see if He would heal him on the Sabbath, so that they might accuse Him.

可三3 耶稣就对那枯乾手的人说,起来,站在当中。
Mk. 3:3 And He said to the man who had the withered hand, Rise and stand in the midst.

可三4 又对他们说,在安息日行善作恶,救命害命,那样是可以的?他们都不作声。
Mk. 3:4 And He said to them, Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they remained silent.

可三5 耶稣怒目环视他们,因他们的心刚硬而甚忧愁,就对那人说,伸出手来。他一伸,手就复了原。
Mk. 3:5 And looking around at them with anger and being greatly grieved with the hardness of their heart, He said to the man, Stretch out your hand. And he stretched it out, and his hand was restored.

可三6 法利赛人出去,即刻同希律党人商议,怎样抵挡他,为要除灭他。
Mk. 3:6 And the Pharisees went out and immediately took counsel with the Herodians against Him as to how they might destroy Him.

可三7 耶稣同门徒退到海边去,有许多人从加利利来跟著他;
Mk. 3:7 And Jesus withdrew with His disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed; and from Judea

可三8 还有许多人听见他所作的事,就从犹太、耶路撒冷、以土买、约但河外,并推罗、西顿的四周,来到他那里。
Mk. 3:8 And from Jerusalem and from Idumea and beyond the Jordan and around Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what things He did, came to Him.

可三9 他因为人多,就吩咐门徒叫一只小船伺候著,免得群众拥挤他。
Mk. 3:9 And He told His disciples to have a little boat ready near Him because of the crowd, so that they would not throng Him;

可三10 因为他治好了许多人,以致凡有灾病的,都挤过来要摸他。
Mk. 3:10 For He healed many, so that as many as had afflictions pressed toward Him to touch Him.

可三11 污灵一看见他,就俯伏在他面前,喊叫说,你是神的儿子。
Mk. 3:11 And the unclean spirits, when they beheld Him, fell before Him and cried out, saying, You are the Son of God!

可三12 耶稣再三地嘱咐它们,不要显扬他。
Mk. 3:12 And He charged them many times not to make Him known.

可三13 耶稣上了山,把他所愿意要的人召来,他们便到他那里去。
Mk. 3:13 And He went up to the mountain and called to Him those whom He Himself wanted, and they went to Him.

可三14 他就选立十二个人,称他们为使徒,要他们和他同在,好差遣他们去传道,
Mk. 3:14 And He appointed twelve, whom He also named apostles, so that they might be with Him and that He might send them to preach

可三15 又有权柄赶鬼。
Mk. 3:15 And to have the authority to cast out the demons.

可三16 他选立的十二位有:西门,他又给他起名叫彼得;
Mk. 3:16 And He appointed the twelve: and to Simon He gave the name Peter;

可三17 还有西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰,他又给他们起名叫半尼其,就是雷子的意思;
Mk. 3:17 And James the son of Zebedee, and John the brother of James, and He gave them the name, Boanerges, that is, Sons of Thunder;

可三18 又有安得烈、腓力、巴多罗买、马太、多马、亚勒腓的儿子雅各、达太、热烈派的西门、
Mk. 3:18 And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,

可三19 和出卖耶稣的加略人犹大。
Mk. 3:19 And Judas Iscariot, who also betrayed Him.

可三20 耶稣进了一个屋子,群众又聚在一起,以致他们连吃饭都不能。
Mk. 3:20 And He came into a house, and again a crowd came together, so that they could not even eat bread.

可三21 耶稣的亲属听见,就出来要拉住他,因为他们说他癫狂了。
Mk. 3:21 And when His relatives heard about it, they went out to lay hold of Him, for they said, He is beside Himself.

可三22 从耶路撒冷下来的经学家说,他有别西卜附著;又说,他是靠著鬼王赶鬼。
Mk. 3:22 And the scribes who came down from Jerusalem said, He has Beelzebul, and by the ruler of the demons He casts out the demons.

可三23 耶稣叫他们来,用比喻对他们说,撒但怎能赶逐撒但?
Mk. 3:23 And He called them to Himself and said to them in parables, How can Satan cast out Satan?

可三24 若是一国自相分争,那国就站立不住;
Mk. 3:24 And if a kingdom is divided against itself, that kingdom is not able to stand;

可三25 若是一家自相分争,那家就站立不住;
Mk. 3:25 And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand;

可三26 若是撒但自相攻打分争,他就站立不住,必要灭绝。
Mk. 3:26 And if Satan has risen up against himself and is divided, he is not able to stand but has come to an end.

可三27 没有人能进壮者家里,洗劫他的家具,除非先捆绑那壮者,才能洗劫他的家。
Mk. 3:27 But no one can enter into the house of the strong man and thoroughly plunder his goods unless he first binds the strong man, and then he will thoroughly plunder his house.

可三28 我实在告诉你们,人一切的罪和亵渎,无论是亵渎什么,都能得赦免;
Mk. 3:28 Truly I say to you that all sins will be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they blaspheme,

可三29 但无论谁亵渎圣灵,却永不得赦免,乃要担当永远的罪。
Mk. 3:29 But whoever blasphemes against the Holy Spirit has no forgiveness forever, but is guilty of an everlasting sin.

可三30 这话是因为他们说,他有污灵附著。
Mk. 3:30 He said this because they said, He has an unclean spirit.

可三31 当下耶稣的母亲和兄弟来,站在外面,打发人去叫他。
Mk. 3:31 And His mother and His brothers came, and standing outside, they sent word to Him and called Him.

可三32 有群众在耶稣周围坐著,他们就告诉他说,看哪,你的母亲和兄弟,并你的妹妹,在外面找你。
Mk. 3:32 And a crowd sat around Him, and they said to Him, Behold, Your mother and Your brothers and Your sisters are outside seeking You.

可三33 耶稣回答他们说,谁是我的母亲和弟兄?
Mk. 3:33 And He answered them and said, Who is My mother and My brothers?

可三34 于是他环视那些围他而坐的人,说,看哪,我的母亲,我的弟兄!
Mk. 3:34 And looking around at those sitting in a circle around Him, He said, Behold, My mother and My brothers!

可三35 因为凡实行神旨意的,就是我的弟兄、姊妹和母亲了。
Mk. 3:35 For whoever does the will of God, this one is My brother and sister and mother.

 

 



网上不良信息举报电话:(010)52598588-8758
关于中华网 | 关于国广控股 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 版权声明 | 豁免条款 | 友情链接 | 中华网动态
版权所有 中华网