《我们的天才儿子》全网刷屏金晓宇父亲回应

《我们的天才儿子》全网刷屏金晓宇父亲回应

金晓宇和父亲金性勇

昨日,杭州一位不为人知的“天才”翻译家金晓宇和他父亲金性勇的真实人生,经过杭州日报的报道,在没有刻意推广的情况下,毫无预兆地全网刷屏了。

靠着读者自发的转发,国内二十几家媒体联系采访,至少有七家影视公司表示想拍摄这个被称作“杭州版《美丽心灵》”的故事。

今天,最新的好消息传来,父亲金性勇回应:小宇已经回家,等待已久的《本雅明书信集》样书也已收到,预计下月上市。目前,小宇正在全力翻译第二本本雅明的著作《拱廊计划》。

小宇第一本译作《船热》的责编芮逸敏出国多年,看到报道后发来短信,让这对父子“十分开心”。还有出版社向小宇伸出橄榄枝,表示愿意合作。杭州市翻译协会也邀请小宇入会,愿意为他举办翻译作品展。

很多读者说:“看这个故事前请准备好纸巾”

很多读过金晓宇译作的翻译同行、出版同仁都纷纷转发,并细致地表达内心的惊和敬:

《我们的天才儿子》全网刷屏金晓宇父亲回应

更多的留言,是看了报道后的网友给小宇的祝福:

《我们的天才儿子》全网刷屏金晓宇父亲回应

豆瓣上小宇翻译的作品,标记“想读”的人数显著上升。书店里,小宇的译著被重新翻了出来摆台。而他的翻译处女作《船热》在网上突然炒到了308元一本。

1234...全文 6 下一页

为你推荐

查看更多 >